A maioria dos editores de texto geralmente vem com um corretor ortográfico que pode verificar a ortografia da sua peça escrita. E se eu lhe disser que o Linux também possui seu próprio utilitário de verificação ortográfica de linha de comando para verificar sua escrita no Terminal?
Esse utilitário é chamado aspell e é instalado por padrão no Ubuntu. Essa ferramenta possui vários switches disponíveis para nos ajudar a apreciar verdadeiramente seus recursos. Aqui está como você pode usar o aspell para fazer a verificação ortográfica do seu trabalho no terminal.
Apresentando o aspell
Vamos trabalhar com um arquivo chamado "REE.md", onde algumas palavras foram escritas incorretamente.

Vamos executá-lo através do corretor ortográfico usando o seguinte comando. A opção -c é usada para especificar o arquivo a ser verificado.
Isso abriria uma janela interativa, como mostrado abaixo. No superior, o conteúdo do arquivo é exibido. O aspell já processou o arquivo para grafias incorretas. Agora, ele solicitará as palavras uma a uma, juntamente com as correções sugeridas, e o usuário poderá escolher a nova ortografia. Aqui, "Tentativa" é a primeira instância de um erro de ortografia. No inferior, são sugeridas palavras para substituir a palavra incorreta. O valor numérico próximo às palavras sugeridas precisa ser digitado para que o corretor ortográfico faça seu trabalho.

Uma vez "1”Foi digitado, o aspell a para a próxima palavra incorreta e exibe sugestões para corrigi-la.

Dessa forma, todas as correções necessárias podem ser feitas. Uma vez que todas as alterações foram feitas em um arquivo, o verificador ortográfico interativo sai por conta própria. Um backup para esse arquivo é criado com a extensão ".bak" que possui o conteúdo incorreto original. "REE.md" é o arquivo corrigido e "REE.md.bak" é o arquivo com erros de ortografia.
O arquivo de configuração está em "/etc/aspell.conf". O mesmo pode ser visualizado usando o seguinte comando:

Há informações sobre o dicionário em uso, localização das listas de palavras para verificação, etc.

Usando outro dicionário
Vamos considerar o arquivo "country.txt" que possui duas versões de ortografia para a palavra "reconhecer". A versão com "s" corresponde ao inglês britânico e a versão com "z" corresponde ao inglês americano.
O dicionário inglês indiano é semelhante ao dicionário inglês britânico. Vamos supor que desejamos realizar uma verificação ortográfica neste arquivo com base no dicionário de inglês americano.

O comando a seguir mostra uma longa lista dos dicionários disponíveis.

Podemos especificar o dicionário a ser usado na verificação ortográfica usando a opção -d. Vamos usar o dicionário de inglês americano, como mostrado abaixo.
aspell -d en_US -c "country.txt"
Isso pega a primeira instância de "reconhecer" com "s" como um erro e oferece uma sugestão que substitui "s" por "z".

Depois que a correção é realizada, a terceira linha do arquivo é identificada como um erro. Pode ser corrigido.

Usando letras acentuadas
Alguns idiomas incorporam letras acentuadas, como no arquivo “accents-example.txt” mostrado abaixo.

A realização de uma verificação ortográfica nesse arquivo usando o dicionário padrão pega a letra acentuada como um erro.
aspell -c accents-example.txt

As sugestões oferecidas substituem a carta acentuada por uma carta regular. Em vez disso, podemos usar um dicionário que a letras acentuadas para lidar com esses arquivos.
aspell -d en-w_accents -c accents-example.txt
O dicionário especificado aceita letras acentuadas e o arquivo "accents-example.txt" a com êxito na verificação ortográfica.
Outras opções
O aspell também pode ser usado com arquivos HTML / XML e arquivos Tex / LaTex, fornecendo as opções predefinidas. Também pode ser configurado para lidar com palavras com hífen e ignorar letras maiúsculas.
A lista completa de opções e opções disponíveis para o aspell pode ser encontrada na página de manual e no manual do Texinfo.
Este artigo é útil?